fbpx

LE PROCES

د.م.59.00

On raconte que c’est grâce aux éditions clandestines du samizdat – et donc, sans nom d’auteur – que fut introduite en Union soviétique la traduction du Procès. Les lecteurs pensèrent, dit-on, qu’il s’agissait de l’oeuvre de quelque dissident, car ils découvraient, dès le premier chapitre, une scène familière : l’arrestation au petit matin, sans que l’inculpé se sût coupable d’aucun crime, les policiers sanglés dans leur uniforme, l’acceptation immédiate d’un destin apparemment absurde, etc.
Kafka ne pouvait espérer une plus belle consécration posthume. Et pourtant, les lecteurs russes se trompaient. Le projet de Kafka n’était pas de dénoncer un pouvoir tyrannique ni de condamner une justice mal faite. Le procès intenté à Joseph K., qui ne connaîtra pas ses juges, ne relève d’aucun code et ne pouvait s’achever ni sur un acquittement si sur une damnation, puisque Joseph K. n’était coupable que d’exister.

9782253150152 475x500 1
LE PROCES

د.م.59.00

UGS : 9782253150152 Catégories : , ,
2
    2
    Votre panier
    9789954643723 600x824 1024x1024@2x
    د.م.120.00
    boule de suif
    Biblio Classique : Boule de Suif
    Price: د.م.12.00
    Qty: 1
    د.م.12.00